欢迎来到普特英语网

金融英语|金融英语阅读:数据显示澳啤酒消费降低葡萄酒烈酒上升

来源:www.hxecu.com 2025-07-19

英文: Australians are drinking less beer and more wine and spirit
The image of Australia as a nation of beer drinkers is under attack, with new figures on Monday showing Australians are drinking less beer and more wine and spirits.

The shift is a result of an increase in the amount of wine available in Australia and a continued increase in the amount of pre-mixed spirit drinks available, according to the Australian Bureau of Statistics.

Australians drank 109.9 litres of beer per person aged1 15 or more in 2004, down from 114.6 litres in 2003. Altogether, 1,760 million litres was available to drink in the year to June 30, 2004, down 2.6 percent from 1,807 million litres a year earlier.

Wine consumption per person rose 2.6 percent over the same period to 27.5 litres from 26.8 litres a year earlier. the Amount of wine available to drink increased 3.9 percent to 439.7 million litres in 2004 from 423.1 million litres a year earlier.

Spirits consumption rose marginally to 2.05 litres per person over 15. But the figures showed a massive increase in the amount of available pre-mixed spirit drinks to 13.87 million litres in 2004 from 1.59 million litres three years earlier.

Alcohol consumption analyst2 Sandra Jones from Wollongong University said beer was under threat on two fronts, with older Australians now drinking more wine and younger Australians turning away from beer in favour of pre-mixed spirit drinks.

The ready-to-drinks are going up, but the spirits are not going down by the same amount. The rise is being traded off against beer, Jones told Reuters.

中文:数据显示澳啤酒消费降低 葡萄酒烈酒上升
摘要:
澳大利亚人爱喝啤酒的说法近期遭到了挑战。澳统计局6月27日公布的最新统计数据显示,该国啤酒消费量正在降低,而葡萄酒和烈酒的消费量却在上升。

据路透社6月27日报道,澳大利亚统计局表示,上述变化是因为葡萄酒和预调烈酒提供量增加的原故。

数据显示,2004年,澳大利亚15岁及15岁以上人口平均每个人喝掉了109.9升啤酒,而2003年为114.6升;2003年6月30日至2004年6月30日,澳啤酒提供量为17.6亿升,比一年前的18.07亿升降低了2.6%。

数据同时显示,2003年6月30日至2004年6月30日,澳大利亚人均葡萄酒的消费量为27.5升,比一年前的26.8升增加了2.6%。葡萄酒提供量也从2003年的4.231亿升增长达到2004年的4.397亿升,涨幅为3.9%。
2004年,预调烈酒提供量由3年前的159万升大幅上升到2004年的1387万升。

伍伦贡(澳大利亚东南部港市)大学酒类消费剖析人士桑德拉琼斯表示,啤酒消费降低的重要原因,一是该国老年人葡萄酒量消费量正在上升,二是青年正把兴趣转向预调烈酒。


相关文章推荐

05

23

金融英语|TopicTheWorldExpo关注世博会

上海成功获得2010年世界展会的主办权,这无疑是继北京成功申奥之后中国的又一大盛事 。但相对于奥运会而言,大家对有经济和科技范围的奥林匹克之称的世博会还比较陌生。

05

23

金融英语|TheMeaningofRisk风险的内涵

What exactly is meant by the word risk? The word is certainly used frequently in everyday conversation and seems to be w

05

23

金融英语|金融英语阅读:中国中央经济工作会议

英文: Chinas Central Economic Work Conference Newspapers and wire services in Japan, South Korea, Thailand and Britain hav

04

16

金融英语|金融英语有关阅读指导(十三)a

Multinational1 Companies Accelerating the Sales Strategy RearrangementThere is a new trend in the investment by multinat

04

16

金融英语|金融英语有关阅读指导(二十七)

Margin1保证金 Margin allows investors2 to buy securities with money borrowed from brokers4 or banks. It is calculated based

02

19

商贸英语|金融英语阅读:The Money in a Bank

The banks are commercial enterprises and like many other businesses are organized as companies which are owned by shareh

01

25

金融英语|金融专业英语考试有关阅读指导(三)

Missouris First Bank Acquires Insurance Brokerage First Bank, a wholly owned subsidiary of First Banks, Inc. , has acqui

01

25

金融英语|金融专业英语考试有关阅读指导(十一)a

OVERALL ECONOMIC PERFORMANCE IN 1999 GDP China's GDP grew slightly more than 7 percent in 1999, thanks only to the gover

01

25

金融英语|金融英语阅读:金融世界第三讲a

大家在历史上过去用小麦或金银等贵重金属作为购买其它 产品 的交换媒介,也就是货币。这种交换媒介本身的内在价值等于要交换的产品的价值。

01

25

金融英语|金融英语阅读:金融世界第九讲b

When they were public institutions we had the right under Freedom of Information legislation to find out what was going